Medias en dos agujas – Two needles socks


twoneedlessocksTalle – Size: Grande (aproximadamente un talle 38-39) – Large (8-9 aprox)

Materiales – Yarn: 170 gr lana gruesa tejida simple – 170 gr Bulky yarn 

Agujas – Needles: N 8

Puntos – Stitch Pattern:

Elastico 2 y 2 – 2/2 Rib

Pasacinta (1 punto derecho, *1 lazada, 2 p juntos al derecho*, repetir de * a *) –  Eyelet (k1, *yo, k2tog*, repeat from * to *)

Punto Rombo – Diamond Stitch:

Colocar 30 puntos y tejer en punto 2 y 2 por 3 hileras. Tejer una vuelta de pasacintas y luego pasar a punto rombo. Tejer 20 cm. Estos 20 cm son la parte de la pantorrilla de la media.

Cast on 30 stitches and knit 2/2 rib for 3 rows. Knit the eyelet and then change to the diamond stitch following the pattern. Knit for 20 cm. This is for the leg. 

Talón – Heel.

Tejer 15 puntos siguiendo el esquema de rombos y  con los 15 puntos restantes comenzaremos con las hileras acortadas y alargadas, tejiendolas en punto jersey para formar el talón. Es decir: tejer los 15 puntos de rombos, pasar a jersey y tejer 13 puntos, envolver el punto 14 y dar vuelta el tejido. Tejer al revés 12 puntos, envolver el siguiente punto y dar vuelta el tejido. Tejer 11 puntos al derecho, envolver el siguiente punto y dar vuelta el tejido. Tejer 10 puntos del revés, envolver el siguiente punto y dar vuelta el tejido. Continuar de esta forma hasta llegar a tener 6 puntos centrales (en total te quedarán cuatro puntos envueltos de cada lado). Allí comenzaremos a levantar los puntos. Tejerás los seis centrales y el séptimo lo levantarás, darás vuelta el tejido, y tejeras al revés los seis puntos centrales y levantarás el primer punto envuelto del revés. Dar vuelta el tejido, tejer al derecho 7 puntos, y levantar el siguiente punto envuelto, dar vuelta el tejido. Así continuar hasta haber levantado todos los puntos (el último punto que levantarás será del revés y más próximo a los 15 puntos que dejaste de rombo, allí darás vuelta el tejido y tejerás los 14 puntos restantes al derecho).

Knit 15 stitches following the diamond pattern and work  the 15 stitches left with short rows, knitting in stocking stitch to form the heel. This means: knit the 15 stitches following the pattern, change to stocking stitch and knit 13 stitches, wrap the 14th stitch and turn. Purl 12 stitches, wrap and turn. Knit 11 stitches, wrap and turn. Purl 10 stitches, wrap and turn. Continue this way until you have 6 central stitches (4 wrap stitches on each side in total). From now on, we will pick up the wrap stitches. Knit the 6 central stitches and pick up the 7th stitch, turn, purl 6 central stitches and pick up the following stitch. Turn, knit 7 stitches and pick up the following stitch, turn. Continue this way till you have picked up all the stitches (the last stitch you have to pick up will be on the wrong side of the work, then you will turn and knit the following 14 stitches).

Suela – Sole.

Comenzarás del revés, tejiendo  en jersey los 15 puntos que se corresponden a la suela, y luego los otros 15 puntos siguiendo el patrón de rombos. Continuar de esta forma hasta tener 15 cm desde que comenzamos las hileras acortadas y alargadas. Será del lado derecho del tejido.

It will start with a wrong side row, so you will have to purl the 15 stitches that form the sole, and then the next 15 stitches following the diamond pattern. Continue this way till you have 15 cm measure from where we started the short rows. It will end on a right side row. 

Puntera – Toe. 

Allí, comenzaremos a tejer la puntera, que también se realiza en hileras acortadas y alargadas. Para ello se repetirá lo anterior, es decir, se tejerán los 15 primeros puntos siguiendo el esquema de rombos, para luego tejer 13 puntos en jersey (al derecho)  y el 14 lo envolvemos, y damos vuelta el tejido. Tejer al revés 12 puntos, envolver el siguiente punto y dar vuelta el tejido. Tejer 11 puntos al derecho, envolver el siguiente punto y dar vuelta el tejido. Tejer 10 puntos del revés, envolver el siguiente punto y dar vuelta el tejido. Continuar de esta forma hasta llegar a tener 6 puntos centrales (en total te quedarán cuatro puntos envueltos de cada lado). Y los comenzamos a levantar nuevamente, tejiendo los seis puntos centrales al derecho, y levantando el séptimo. Damos vuelta el tejido, tejerás del revés los seis puntos centrales y levantarás el séptimo al derecho, dar vuelta el tejido. Así hasta terminar de levantar todos los puntos. Como el último punto que levantarás será del revés y más próximo a los 15 puntos que dejaste de rombo, allí darás vuelta el tejido y tejerás los 14 puntos restantes al derecho. Sin tejer más unir con la técnica de costura invisible la puntera y los costados de la media.

Here, we´ll start knitting the toe, that needs to be done in short rows. We will repeat what we did before, knitting the first 15 stitches folioing the diagram, to then change to stocking stitch, knitting 13 stitches, wrap and turn. Purl 12 stitches, wrap and turn. Knit 11 stitches, wrap and turn. Purl 10 stitches, wrap and turn. Continue working this way until you have 6 central stitches (4 wrap stitches on each side in total). From now on, we will pick up the wrap stitches. Knit the 6 central stitches and pick up the 7th stitch, turn, purl 6 central stitches and pick up the following stitch. Turn, knit 7 stitches and pick up the following stitch, turn. Continue this way till you have picked up all the stitches (the last stitch you have to pick up will be on the wrong side of the work, then you will turn and knit the following 14 stitches). Assemble with Kitchener stitch. Sew the sides of the sock. 

Para realizar la otra media se deberá seguir el mismo esquema, pero se debe modificar el lado sobre que se hace el talón de manera que la costura nos quede en las dos medias para adentro. Para ello, seguir el patrón igual hasta el talón, y realizar las hileras acortadas y alargadas sobre los primeros quince puntos. Es decir, una vez que alcanzamos los 20 cm de largo, y del lado derecho del tejido, tejeremos al derecho 14 puntos, el 15 lo envolvemos y damos vuelta el tejido, tejeremos 12 puntos al revés, el 13 lo envolvemos y damos vuelta el tejido, tejemos 11 puntos, el siguiente lo envolvemos, y damos vuelta el tejido. Así continuamos hasta tener solo 6 puntos centrales. Del lado derecho del tejido comenzamos a levantar.  Al levantar el ultimo punto del lado del revés, nos quedará al lado del punto de borde, que lo tejemos al levantar el punto para terminar la vuelta. Luego se continua exactamente igual a la otra media, inclusive la puntera se hace igual, sobre los segundos quince puntos.

To knit the other sock you should follow the same pattern, but need to change the side of the heel, so the join for leg stays on the inside  of the leg. To make this, follow the pattern till you reach the heel, then you will work short rows with the 15 first stitches. This means, that once you reach the 20 cm and on the right side of the work, knit 14 stitches, wrap and turn, purl 12, wrap and turn; knit 11 stitches, wrap and turn. Continue this way till you have 6 central stitches. On the right side of the work, we will start to pick up the wrap stitches. Once you have picked up the last stitch on the wrong side,  purl the border stitch so you can finish the row. Continue knitting as did the other sock, even the toe is made with the second 15 stitches. 

Cortar tiras de 94 cm y hacer una trenza para colocar alrededor del pasacintas.

Cut 94 cm strips and make a braid to put around the eyelet. 

Tip: para que las vueltas acortadas y alargadas nos queden mejor, no debe sobrar lana. Esto quiere decir, que cuando estamos envolviendo el punto, y al tejer el siguiente punto, tiremos bien la lana para que tense el rulito del punto envuelto, pero no demasiado para que no deforme el punto.

Tip: when you work the short rows, make sure you pull the yarn lightly so that there is no excess yarn in the loop around the stitch.  Take care not to pull so tightly that you distort the stitch.

Diamond stitch

Anuncios

3 pensamientos en “Medias en dos agujas – Two needles socks

  1. Pingback: Pantuflas para una amiga – Slipers for a friend | Amo Tejer

Deja tu comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s